Ricette


Tartufo Fresco

Conservazione: Riporre i tartufi freschi nella parte bassa del frigorifero (0/4°C) avvolti uno ad uno in carta assorbente e posti in un contenitore di plastica o vetro, fino ad un max. di 5gg.

Utilizzo: I tartufi vanno accuratamente lavati e/o spazzolati prima dell’utilizzo. La presenza di una patina bianca sulla buccia è normale; si elimina lavandoli.
Il tartufo può essere grattugiato per ottenere una salsa, oppure affettato direttamente sul piatto.

Per ottenere una salsa di Tartufo Nero (estivo, autunnale o pregiato), grattugiare il tartufo e poi riscaldarlo brevemente in un padellino con dell’olio extravergine di oliva, un pizzico di sale e uno spicchio d’aglio che andrà rimosso prima di condire il piatto.
Il Tartufo Bianco e il Tartufo Bianchetto vanno direttamente grattugiati o lamellati sopra una fumante pasta al burro o delle uova strapazzate.

Wrap the truffles one by one in kitchen paper and put them in a plastic or glass container. Store them in the lowest part of the fridge (0/4°C) for a maximum of 5 days.

Use: Truffles must be washed and/or brushed before using. You may find a white film on the surface; wash
to remove it. Truffles can be grated to obtain a sauce, or sliced on the dishes.

A Black Truffle cream (summer, autumn, winter truffles) is made warming up ground truffles with a
drizzle of extra virgin olive oil, a pinch of salt and a clove of garlic (which will be removed before serving).
White Truffles (white, spring white truffles) are especially good if grated or sliced on a hot pasta seasoned with butter, or scrambled eggs.

Salsa Tartufata

• BRUSCHETTE – CROSTINI: Tostare delle fette di pane o pan carrè. Riscaldare la salsa in un pentolino con dell’olio extravergine di oliva e uno spicchio d’aglio mantenendo il fuoco a fiamma bassa affinché la salsa non soffrigga. Spalmare la salsa ancora calda sul pane tostato e servire.

• OMELETTE: Sgusciare e porre le uova dentro una ciotola. Aggiungere alcuni cucchiaini di salsa tartufata a seconda della quantità di uova utilizzate (circa 1 cucchiaino ogni 2 uova) e sbattere gli ingredienti con una frusta o una forchetta. Aggiungere sale q.b. e versare il composto in una padella antiaderente. Lasciar cuocere a fiamma bassa.

• PASTA – RISO: Portare ad ebollizione l’acqua e far cuocere la pasta o il riso. Scaldare dell’olio extravergine di oliva con uno spicchio d’aglio in un padellino. A fuoco spento, rimuovere l’aglio e aggiungere la salsa tartufata (è possibile anche aggiungere della panna da cucina). Scolare la pasta o il riso e condire con la salsa. Parmigiano a piacere.

• CARNE: Condire ed infarinare le fettine di carne. Riscaldare la salsa tartufata in un pentolino aggiungendo olio extravergine di oliva e uno spicchio d’aglio mantenendo il fuoco a fiamma bassa in modo che la salsa non soffrigga. Stendere la salsa ancora calda sulla carne e servire.

• PESCE: Spinare e condire il pesce con un filo di olio extravergine d’oliva ed un pizzico di sale. A cottura quasi ultimata, riscaldare la salsa tartufata in un pentolino aggiungendo olio extravergine di oliva e uno spicchio d’aglio mantenendo il fuoco a fiamma bassa. Stendere la salsa ancora calda sul pesce e servire.

• PIZZA: Riscaldare una pizza surgelata o preparare l’impasto e lasciar lievitare. Condire con pomodoro, olio extravergine di oliva, mozzarella e sale, o secondo i propri gusti. Cuocere in forno a 220°C per circa 20 minuti. A cottura quasi ultimata, togliere la pizza dal forno ed aggiungere qualche cucchiaino di salsa tartufata distribuendola equamente su tutta la superficie. Rimettere la pizza in forno per qualche minuto per far cuocere la salsa.

• BRUSCHETTA: Toast some bread slices. Warm up the truffle sauce in a pan with a drizzle of extra virgin olive oil and a clove of garlic on low heat. Remove the garlic, spread the sauce on the bread and serve.

• OMELETTE: Put the eggs in a bowl and add the truffle sauce (about 1 teaspoon of sauce for 2 eggs) and a pinch of salt. Beat together until blended. Pour the mixture in a frying pan and let cook on low heat. Flip the omelette once it set enough to ensure even cooking on both sides.

• PASTA – RICE: Boil the water and add salt, then cook the pasta or rice. Warm up the truffle sauce in a pan with extra virgin olive oil and a clove of garlic on low heat (alternatively, you can mix the sauce with cream). Drain the pasta or rice and add the sauce to season it. If you want, you can add Parmesan cheese.

• MEAT: Season and flour the meat, then cook. Warm up the sauce in a pan with a drizzle of extra virgin olive oil and a clove of garlic on low heat. Spread the warm sauce on the meat and serve.

• FISH: Debone and season the fish with a drizzle of extra virgin olive oil and a pinch of salt. When the fish is almost cooked, warm up the truffle sauce in a pan with extra virgin olive oil and a clove of garlic on low heat. Spread the sauce on the fish and serve.

• PIZZA: Prepare the pizza dough and add your preferred toppings (alternatively, you can reheat a frozen pizza). When the pizza is almost cooked, take it out of the oven and spread the truffle sauce evenly on the top. Put it back into the oven for a few more minutes to finish cooking.

 

Salsa al Tartufo Bianco

BRUSCHETTE: Tostare delle fette di pane o pan carrè. Riscaldare la salsa in un pentolino con una noce di burro mantenendo il fuoco a fiamma bassa. Spalmare la salsa ancora calda sul pane tostato e servire.

OMELETTE: Sgusciare e porre le uova dentro una ciotola insieme alla salsa (circa 1 cucchiaino di salsa ogni 2 uova), 2 cucchiaini di latte e un pizzico di sale. Sbattere gli ingredienti con una frusta o una forchetta e versare il composto in una padella antiaderente e lasciar cuocere a fiamma bassa.

PASTA – PASTA ALL’UOVO – RISO: Portare ad ebollizione l’acqua e far cuocere la pasta o il riso. Riscaldare brevemente la salsa in un pentolino con una noce di burro e dell’acqua di cottura (è possibile aggiungere anche della panna da cucina) mantenendo il fuoco a fiamma bassa. Scolare la pasta o il riso ed utilizzare la salsa al tartufo bianco come condimento. Parmigiano a piacere.

CARNE: Condire ed infarinare le fettine di carne, poi procedere con la cottura. Riscaldare la salsa al tartufo bianco in una padella con una noce di burro mantenendo il fornello a fiamma bassa. Stendere la salsa ancora calda sulla carne e servire.

• BRUSCHETTA: Toast some bread slices. Warm up the sauce in a pan on low heat, adding a knob of butter. Spread the warm sauce on the bread and serve.

• OMELETTE: Put the eggs, a pinch of salt, 2 teaspoons of milk and the white truffle sauce (1 teaspoon for 2 eggs) in a bowl and beat the mixture until blended. Pour it in a frying pan and let it cook on low heat.
Flip the omelette once it set enough to ensure even cooking on both sides.

• PASTA – EGG PASTA – RICE: Boil the water, add salt and let the pasta or rice cook. Warm up the white truffle sauce in a pan with a knob of butter on low heat (alternatively, you can mix the sauce with cream).
Once cooked al dente, drain the pasta or rice and use the white truffle sauce to season it. If you want, you can add Parmesan cheese.

• MEAT: Season and flour the meat, then pan-fry it in butter or extra virgin olive oil. Warm up the sauce in a pan with a knob of butter on low heat. Spread the warm sauce on the cooked meat and serve.

 

Tartufo Intero

• BRUSCHETTE: Tostare delle fette di pane o pan carrè. Affettare o macinare il tartufo intero. Riscaldare il tartufo in un pentolino con dell’olio extravergine di oliva, uno spicchio d’aglio e un pizzico di sale mantenendo il fuoco a fiamma bassa affinché non soffrigga. Spalmate la salsa o le fettine ottenute sul pane tostato ancora caldo.

• UOVA: Uova all’occhio di bue: cuocere le uova e completare il piatto aggiungendo delle fette di tartufo o una crema ottenuta macinando il tartufo e riscaldandolo con olio di oliva, uno spicchio d’aglio e un pizzico di sale. Omelette: Sgusciare e porre le uova dentro una ciotola. Aggiungere sale e pepe e sbattere gli ingredienti con una frusta o una forchetta. Versare il composto in una padella antiaderente e lasciar cuocere a fiamma bassa. Affettare o macinare il tartufo intero. Riscaldare il tartufo in un pentolino con dell’olio extravergine di oliva e uno spicchio d’aglio mantenendo il fuoco a fiamma bassa affinché non soffrigga. A cottura ultimata, impiattare l’omelette aggiungendo il tartufo

• PASTA – PASTA ALL’UOVO – GNOCCHI – RISO: Affettare o macinare il tartufo intero. Aggiungere sale ed olio e lasciar insaporire il tutto per circa 30 minuti a temperatura ambiente. Scaldare in una padella il prodotto con un cucchiaino di burro, panna o olio extravergine di oliva. Fare attenzione affinché non soffrigga. Cuocere e scolare la pasta / gnocchi / riso ed infine saltare in padella il tutto. Aggiungere Parmigiano a piacere.

• CARNE: Infarinare e cuocere le fettine di carne in una padella con una noce di burro al tartufo. Macinare o affettare il tartufo per farne una salsa aggiungendo dell’olio extravergine d’oliva e uno spicchio d’aglio.
A cottura ultimata, impiattare la carne ed aggiungere il tartufo.

• ROAST BEEF: Condire una fetta di carne di vitello con sale e pepe da entrambi i lati. Farcire con del prosciutto crudo e del formaggio non stagionato, o a seconda dei propri gusti. Disporre una fila di tartufo intero al centro della fetta di carne ed arrotolare. Cuocere in padella con carote, sedano e cipolla. Far freddare il roast beef e tagliare a fettine. Riscaldare e servire.

• BRUSCHETTA: Toast some bread slices. Slice or grind the whole truffle. Warm it up in a pan with xtra virgin olive oil, a clove of garlic and a pinch of salt on low heat. Spread the truffle (sauce or slices) on the warm bread and serve.

• EGGS: Fried eggs: cook the eggs. Slice or grind the truffle and warm it up in a pan with extra irgin olive oil, a clove of garlic and a pinch of salt on low heat. Plate up the eggs adding truffle on the top.
Omelette: Beat the eggs together with a pinch of salt and pepper in a small bowl until blended. Pour the mixture in a frying pan and let it cook on low heat. Plate up the omelette adding truffle slices or a cream made with ground truffle, olive oil and a pinch of salt.

PASTA – EGG PASTA – GNOCCHI – RICE: Slice or grind the whole truffle. Add a pinch of salt and Extra virgin olive oil and set aside for about 30 minutes at room temperature. Warm up the mixture in a pan and add a knob of butter or extra virgin olive oil on low heat. Cook and drain the pasta / gnocchi / rice and stir fry in the pan with the truffle mixture. You can add Parmesan cheese.

• WHITE MEAT: Season and flour the meat. Slice or grind the whole truffle, then warm it up in a pan with a drizzle of extra virgin olive oil and a clove of garlic on low heat. Spread the truffle on the cooked meat and serve.

• ROAST BEEF: Season a slice of beef with salt and pepper on both sides. Add a layer of ham or cheese to match your tastes. Line up some truffle pieces at the center and roll the meat slice. Cook it in a pan with carrots, celery and onions, then cut the beef in slices. Plate up and serve.

 

Condimenti Aromatizzati al Tartufo

Aggiungere a crudo alcune gocce di questi ottimi Condimenti aromatizzati al Tartufo per conferire ai piatti un inconfondibile gusto di tartufo bianco o nero.

Perfetto su bruschette, primi piatti, pizza, uova, carne, pesce, verdure.

Add a few drops of this Truffle flavored extra virgin olive oil to spice up your dishes with the unmistakable taste of white or black truffles.

articularly suitable for bruschetta, pasta, pizza, meat and fish dishes, vegetables.

Crema di Pecorino con Tartufo

• BRUSCHETTE – CROSTINI: Tostare delle fette di pane o pan carrè. Scaldare leggermente la crema 4 formaggi al Tartufo a bagnomaria. Spalmare la salsa ancora calda sul pane tostato.

• PASTA GRATINATA: Portare ad ebollizione l’acqua, aggiungere il sale e cuocere la pasta. Riscaldare a fiamma bassa la Crema 4 formaggi al tartufo con un poco di acqua di cottura. Scolare la pasta, condire con la crema di pecorino ed aggiungere del parmigiano. Far gratinare in forno la pasta per qualche minuto fino a che la superficie non risulta dorata. Impiattare e servire.

• RISO: Portare il riso a cottura aggiungendo del brodo vegetale. Condire con la Crema 4 formaggi al tartufo e del Parmigiano. Servire ben caldo.

• BRUSCHETTA: Toast some bread slices. Warm up the Four cheeses cream with summer truffle in a bain-marie. Spread the sauce on the bread and serve.

• PASTA: Boil the water, add salt and drop the pasta. Warm up the Four cheeses cream with summer truffle in a pan on low heat adding a little cooking water. Drain the pasta, season it with the cream and add parmesan cheese. Cook au gratin for a few minutes until the parmesan on top is golden. Plate up and serve.

• RICE: Cook the rice adding vegetal broth. Season it with the Four cheeses cream with summer truffle and Parmesan cheese. Serve while warm.

 

Tartufo Affettato & Macinato

• BRUSCHETTE: Tostare delle fette di pane o pan carrè. Scaldare il tartufo macinato in un pentolino con dell’olio extravergine di oliva e uno spicchio d’aglio mantenendo il fuoco a fiamma bassa affinché non soffrigga. Spalmare la salsa ancora calda sul pane tostato.

• OMELETTE: Sgusciare e porre le uova dentro una ciotola. Aggiungere un pizzico di sale ed alcuni cucchiaini di tartufo macinato in base alla quantità di uova utilizzate (1 cucchiaino di tartufo ogni 2 uova).
Sbattere gli ingredienti con una frusta o una forchetta e versare il composto in una padella antiaderente.
Lasciar cuocere a fiamma bassa finché entrambi i lati dell’omelette non risultano dorati.

• PASTA – PASTA ALL’UOVO – RISO: Portare ad ebollizione l’acqua e cuocere la pasta. Scaldare dell’olio extravergine di oliva con uno spicchio d’aglio in un padellino. A fuoco spento, rimuovere l’aglio e aggiungere il tartufo macinato. Scolare la pasta e utilizzare il tartufo come condimento. Parmigiano a piacere.

• CARNE: Riscaldare il tartufo macinato in un pentolino aggiungendo olio extravergine di oliva e uno spicchio d’aglio mantenendo il fuoco a fiamma bassa affinché non soffrigga. Cuocere la carne. Stendere la salsa ancora calda sulla carne e servire.

• PIZZA: Riscaldare una pizza surgelata o preparare l’impasto e lasciar lievitare. Condire con pomodoro, olio di oliva, mozzarella e sale, o secondo i propri gusti. Cuocere in forno a 220°C per circa 20 minuti. A cottura quasi ultimata, togliere la pizza dal forno ed aggiungere il tartufo macinato distribuendolo equamente su tutta la superficie. Rimettere in forno per qualche minuto per terminare la cottura.

• BRUSCHETTA: Toast some bread slices. Warm up the ground truffle in a pan with a drizzle of extra virgin olive oil and a clove of garlic on low heat. Spread the truffle on the bread and serve.

• OMELETTE: Beat the eggs, a few spoons of ground truffle, and a pinch of salt in small bowl until blended. Pour the mixture in a frying pan and let cook on low heat. Flip the omelette once it set enough to ensure even cooking on both sides.

• PASTA – EGG PASTA – RICE: Boil the water and and add salt. Warm up a drizzle of extra virgin olive oil and a clove of garlic in a pan on low heat. When ready, remove the garlic and add the ground truffle.
Drain the pasta and use the truffle as seasoning. If you want, you can add Parmesan cheese.

• MEAT OR FISH: Season the meat or fish. Warm up the truffle in a pan with a drizzle of extra virgin olive oil and a clove of garlic on low heat. Spread the truffle on the cooked meat or fish and plate up.

• PIZZA: Make the pizza dough and add the preferred toppings (alternatively, you can reheat a frozen pizza). Warm up the ground truffle in a pan with a drizzle of extra virgin olive oil and a clove of garlic on low heat. Put the pizza into the oven for around 20 minutes at 220°C. Once the pizza is cooked, take it out of the oven and spread the truffle evenly on the top. Put it back into the oven for a few more minutes.

 

Burro e Tartufo

BRUSCHETTE – CROSTINI: Spalmare la salsa di burro al tartufo sul pane appena tostato. Si può insaporire il crostino aggiungendo, ad esempio, un filetto di salmone affumicato, delle verdure o una fettina di lardo di colonnata.

PASTA – PASTA ALL’UOVO – RISO: Cuocere e scolare la pasta o il riso. Utilizzare la salsa di burro al tartufo come condimento (dose consigliata 2 cucchiaini a porzione). Aggiungere Parmigiano a piacere.

OMELETTE: Sgusciare e porre le uova in una ciotola. Aggiungere sale e pepe a piacere e sbattere gli ingredienti con una frusta o una forchetta. Far sciogliere un cucchiaino di salsa di burro in una padella. Versare il composto sulla padella con il burro e lasciare cuocere a fiamma bassa finché entrambi i lati dell’omelette non risultano dorati.

CARNE: Condire ed infarinare le fettine di carne. Far sciogliere alcuni cucchiaini di salsa di burro al tartufo in una padella e cuocere la carne insieme alla salsa.

• BRUSCHETTA: Toast some bread slices. Spread the truffle butter on the bread and serve. You can add your preferred toppings on the bruschetta, such as salmon fillets, vegetables, etc.

• PASTA – EGG PASTA – RICE: Boil the water and add salt. Once the pasta or rice is cooked, drain it and use the truffle butter as condiment (2 teaspoons per serving). Add some grated Parmesan cheese and serve.

• OMELETTE: Beat the eggs with a pinch of salt and pepper in a small bowl. Melt a teaspoon of truffle butter in a frying pan on low heat. Pour the eggs in the frying pan with the butter and flip the omelette once it set enough to ensure even cooking on both sides.

• MEAT: Season the meat with a pinch of salt and pepper. Melt a few teaspoons of truffle butter in a frying
pan on low heat. Cook the meat and plate up.